プロモ139:Yule Ooze
2011年のHappy Holidayカード「Yule Ooze」です。
クリスマスのウーズが和訳になるんですかね。
http://www.wizards.com/magic/magazine/article.aspx?x=mtg/daily/arcana/852

2006年のFruitcake Elementalから始まり、
2007年はGifts Given
2008年はEvil Presents
2009年はSeason’s Beatings
2010年はSnow Mercy

プロモ11にて以前のものは紹介済みです。
http://larmelarme.diarynote.jp/201105152326519750/
緑→青→黒→赤→白→マルチときてるので、来年は茶色、再来年は土地だったりして!

ebayにて$60にて購入しました。
台湾からの発送だったので結構早く到着して何よりでした。
見たことの無い印が押されていたりして、なかなか面白かったです。

--------------------------------

誰ry露ry
今回は、Vesuvaです。
ロシア語ではВезува。思いっきりそのまんまですね。

Она — это все, где ты когда-либо побывал.
君がいたあらゆる場所。

今回の単語は、
побывать(訪れる)です。
побывалは過去形(男性)です。
パブヴァーチ(過去形:パブヴァール)と読みます。

文の後半は、「君がかつて訪れた場所」という和訳になります。
ты(あなた)という単語は親しい人に使う言葉ですので、
どういう関係だったかというのがよく伝わってきますね。

非常にいいFTでございます。

コメント

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索