プロモ265:隻眼の将軍 夏侯惇/Xiahou Dun, the One-Eyed
2012年のジャッジプロモです。
せきがんのしょうぐん かこうとんと読みます。
葛根湯は苦いですよね。

このカードの情報自体は2011年の11月17日から出ていましたが、出た当初はお値段がどえらいことになっておりまして、$200近くかかっていました。
こりゃもうダメだなぁと思っていましたが、今では$20に。

どうしてこうなった・・・
まぁ買った時は$20だったんですけど⊂( ^ω^)⊃
最近のジャッジプロモは最初は高くて後々半値くらいで落ち着く流れな気がします。

元々はポータル三国志の黒レアでしたね。
イラストはJunko Taguchi氏。漢字だと田口順子です。
珍しく日本人の絵師さんです。

今年のジャッジプロモは#3と#6がまだ出ていないので、近いうちに出てくる・・・のかな?

----------------------------------------------------


M13の中からいくつかロシア語の読み方を載せてみようかと思います。

真珠三叉矛の達人/Повелитель Жемчужного Трезубца
パヴィリーチリ ジムチュージナバ トリズーブツァ

強迫/Насилие
ナシーリエ

怨恨/Злоба
ズローバ

世界火/Мировой Пожар
ミラヴォーィ パジャール

全知/Всеведение
フシヴィーヂィニエ

忘却の輪/Кольцо Забвения
カリツォー ザブヴェーニヤ

闇の領域のリリアナ/Лилиана из Темных Владений
リリアーナ イスチムヌィーフ ブラヂェーニィ

雷口のヘルカイト/Змей-Громовержец
ズミェーィ グラマヴェールジェツ


雷口のヘルカイト/Змей-Громовержец
のЗмейは「物語中の悪龍」という意味が2番目に出てきます。
1番目は、「へび」なんですよ。
他にも、凧・ひも・絞殺・列車なんて意味がありますが、どれもなんとなく繋がりがありそうな気がします。
他に気になる読み方があったら調べられる限り頑張って見ますが、造語はアクセントの位置が分からないので怪しくなりそう。



コメント

zoe.
2012年8月22日12:25

$20…orz

Larme
2012年8月24日1:37

購入時の気持ちが何よりも大事です!

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索