非プロモ308:Retour sur Ravnica Terrain de base
今回はフランス語の基本土地です。
1枚まだ足りないけどもう紹介してしまいます。
これだけFOILになってるので、そのうちノーマル版を揃える事になるでしょう。

読み方はそれぞれこんな感じだと思います。
Plaine プレーヌ
Île イル
Marais マレ
Montagne モンターニュ
Forêt フォーレ

どこかで聞いたことあるような気がしてきます。
にしても読まない音が多い事多い事。

日本語だと何かあるかなーと考えてみたのですが、
香具師(やし)とか・・・?

さて、次の更新は何かが到着してからになります。
今回のGPで仕入れた他言語カードの紹介はオヤスミ。

ロシアの荷物は今
12月20日17:52  国際交換局に到着 MOSKVA PCI-8 RUSSIE
今回は何日で日本に来るかな~?

今年の目標であったロシア語で手紙を書くことは、とりあえず達成出来たので、来年の目標を考えないと。日記は時々書いているけど(もちろん添削の荒らしですが)、もうちょっと上の目標が欲しいなぁ。

коллекция
коррекция
似ていますが当然意味が違います。
前者がみなさんに馴染みが深い単語、コレクションです。
後者は添削という意味。

はい、やらかしましたー。
添削ありがとう!と書いた気でいたら、コレクションありがとう!にorz

なごり雪/かぐや姫 いい歌ですね。いつか露訳して紹介できたらいいなぁ。

コメント

お気に入り日記の更新

この日記について

日記内を検索